I appreciated this global seisun collaboration. What are the prospects for this same approach to be applied to literature? The remix? The one word submitted poem?
I was at a trad session this week and sat between the button accordion and concertina. The fiddle was opposite. It was curious to be in immediate proximity to the sounds beside me and hear the response or interplay across the table. I heard long concertina notes that I never noticed in pieces when listening to them as a whole complete recording. Also, it was great hearing the players start a tune one knew and the others didn’t and hear them figure out their parts. As my pal said “sometimes you don’t know a tune & yet you know a tune.”